常用成語(yǔ)
冷謿熱諷
ㄌㄥˇ ㄔㄠˊ ㄖㄜˋ ㄈㄥˇ
LCRF
聯(lián)合式成語(yǔ)
嘲;不能讀作“zhāo”。
冷嘲熱諷和“冷言冷語(yǔ)”;都可以表示含有諷刺意味的話;但冷嘲熱諷含有辛辣的嘲笑的意思;諷刺的刻薄度更強(qiáng);是中性成語(yǔ);“冷言冷語(yǔ)”是貶義成語(yǔ)。
近代成語(yǔ)
貶義成語(yǔ)
冷嘲:冷言冷語(yǔ);尖刁刻薄的風(fēng)涼話;Hao86.com熱諷:辛辣難忍的諷刺語(yǔ)。用尖銳、辛辣的語(yǔ)言進(jìn)行譏笑和諷刺。
清 袁枚《隨園三十二種 牘外余言》:“人人知之,皆有不平之意。故晉大夫七嘴八舌,冷譏熱諷。”
冷嘲熱諷主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。
見了老徐,說(shuō)了幾句冷嘲熱諷的話兒。(蔡?hào)|藩、許廑父《民國(guó)通俗演義》第一一六回)
皮肉(ひにく)を言ったりあてこすったりする
издевáться<насмехáться>
<德>bittere Ironie und ǎtzender Spott<法>ironie cinglante et satire mordante
誠(chéng)心誠(chéng)意、真誠(chéng)以待、赤誠(chéng)相見、語(yǔ)重心長(zhǎng)
(1)(形)溫度低;感覺(jué)溫度低
(2)(動(dòng))〈方〉使冷(多指食物)
(3)(形)不熱情;不溫和
(4)(形)寂靜;不熱鬧
(5)(形)生僻;少見的
(6)(形)不受歡迎的;沒(méi)人過(guò)問(wèn)的
(7)(形)乘人不備的;暗中的;突然的
(8)(Lěnɡ)姓。
1. 譏笑,拿人取笑:嘲笑。嘲弄。嘲罵。嘲誚。嘲謔。冷嘲熱諷。
(1)(形)物體內(nèi)部分子不規(guī)則運(yùn)動(dòng)放出的一種能。
(2)(形)溫度高;感覺(jué)溫度高:~水|趁~打鐵|三伏天很~。
(3)(動(dòng))使熱;加熱(多指食物):把飯菜~一下。
(4)(形)生病引起的高體溫:發(fā)~|退~。
(5)(形)情意深厚:~心腸兒。
(6)(形)形容非常羨慕或急切想得到:眼~|~中。
(7)(形)很受人歡迎的:~貨。
(8)(形)放射性強(qiáng):~原子。
(1)(動(dòng))用含蓄的話指責(zé)或勸告。
(2)(動(dòng))〈書〉誦讀。
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章
http://m.vip9tm30.com/idiom_view_9baa0d43ac9baa0d
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com