常用成語(yǔ)
搖尾乞憐
一ㄠˊ ㄨㄟˇ ㄑ一ˇ ㄌ一ㄢˊ
YWQL
連動(dòng)式成語(yǔ)
憐;不能讀作“l(fā)ǐn”。
乞;不能寫作“氣”;憐;不能寫作“鄰”。
古代成語(yǔ)
貶義成語(yǔ)
乞:乞求;憐:憐憫;愛(ài)憐。原指狗搖著尾巴討主人的歡喜。后形容卑躬屈膝地向別人諂媚討好;希望得到一點(diǎn)兒好處。
唐 韓愈《應(yīng)科目與時(shí)hao86.com人書》:“若俯首帖耳、搖尾而乞憐者,非我之志也?!?/p>
搖尾乞憐偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
剛直不阿的人是不會(huì)為己之利向有權(quán)勢(shì)的人搖尾乞憐的。
wag the tail and flatter
哀(あわ)れを裝(よそお)い人(ひと)に取(と)り蕑(い)る
вилять хвостом<раболепствовать>
<德>wie ein Hund um Gunst betteln
妄自尊大、目空一切、趾高氣揚(yáng)、昂首挺立
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章