[魏晉]陶淵明

仲春遘時(shí)雨,始雷發(fā)東隅。
眾蟄各潛駭,草木縱橫舒。
翩翩新來(lái)燕,雙雙入我廬。
先巢故尚在,相將還舊居。
自從分別來(lái),門(mén)庭日荒蕪。
我心固匪石,君情定何如。

擬古·仲春遘時(shí)雨譯文

榮榮窗下蘭,密密堂前柳。茂盛幽蘭在窗下,依依垂柳在堂前。

初與君別時(shí),不謂行當(dāng)久。當(dāng)初與你告別時(shí),未講此行很久遠(yuǎn)。

出門(mén)萬(wàn)里客,中道逢嘉友。出門(mén)萬(wàn)里客他鄉(xiāng),半道交朋結(jié)新歡。

未言心相醉,不在接杯酒。一見(jiàn)傾心似迷醉,未曾飲酒盡言談。

蘭枯柳亦衰,遂令此言負(fù)。幽蘭枯萎垂柳衰,背信之人違誓言。

多謝諸少年,相知不忠厚。告誡世間青少年,相知未必心不變。

意氣傾人命,離隔復(fù)何有?你為情誼愿獻(xiàn)身,他將你棄無(wú)情感。

辭家夙嚴(yán)駕,當(dāng)往至無(wú)終。辭家早起備車馬,準(zhǔn)備遠(yuǎn)行去無(wú)終。

問(wèn)君今何行?非商復(fù)非戎。請(qǐng)問(wèn)前行欲何為?不經(jīng)商也不當(dāng)兵。

聞?dòng)刑镒犹?,?jié)義為士雄。聽(tīng)說(shuō)有位田子泰,節(jié)義崇高稱豪英。

斯人久已死,鄉(xiāng)里習(xí)其風(fēng)。雖然此人久已死,鄉(xiāng)里承襲其遺風(fēng)。

生有高世名,既沒(méi)傳無(wú)窮。在世之時(shí)名譽(yù)高,死后美名傳無(wú)窮。

不學(xué)狂馳子,直在百年中。不學(xué)奔走逐名利,榮耀只在一生中。

仲春遘時(shí)雨,始雷發(fā)東隅。二月喜逢春時(shí)雨,春雪陣陣發(fā)東邊。

眾蟄各潛駭,草木縱橫舒。冬眠動(dòng)物皆驚醒,草木潤(rùn)澤得舒展。

翩翩新來(lái)燕,雙雙入我廬。輕快飛翔春燕歸,雙雙入我屋里邊。

先巢故尚在,相將還舊居。故巢依舊還存在,相伴相隨把家還。

自從分別來(lái),門(mén)庭日荒蕪;你我自從分別來(lái),門(mén)庭日漸荒草蔓。

我心固匪石,君情定何如?我心堅(jiān)定不改變,君意未知將何如?

迢迢百尺樓,分明望四荒,登上高高百尺樓,清晰可見(jiàn)遠(yuǎn)四方。

暮作歸云宅,朝為飛鳥(niǎo)堂。夜間云聚棲其內(nèi),白日鳥(niǎo)集作廳堂。

山河滿目中,平原獨(dú)茫茫。遠(yuǎn)處山河盡在目,平原一片渺茫茫。

古時(shí)功名士,慷慨爭(zhēng)此場(chǎng)。古時(shí)熱戀功名者,慷慨爭(zhēng)逐在此場(chǎng)。

一旦百歲後,相與還北邙。一旦喪身離人世,結(jié)局一樣葬北邙。

松柏為人伐,高墳互低昂。墓邊松柏被人伐,墳?zāi)垢叩蜕跗鄾觥?/span>

頹基無(wú)遺主,游魂在何方!無(wú)主墓基已毀壞,誰(shuí)知魂魄在何方?

榮華誠(chéng)足貴,亦復(fù)可憐傷。生前名利實(shí)可貴,如此凄涼堪悲傷!

東方有一士,被服常不完;東方有位隱居士,身上衣服常破爛。

三旬九遇食,十年著一冠。一月才吃九頓飯,十年總戴一頂冠。

辛勤無(wú)此比,常有好容顏。辛勤勞苦無(wú)人比,和悅面容樂(lè)貧寒。

我欲觀其人,晨去越河關(guān)。我欲前行訪問(wèn)他,清晨出戶越河關(guān)。

青松夾路生,白云宿檐端。青松生長(zhǎng)路兩邊,繚繞白云在檐間。

知我故來(lái)意,取琴為我彈。知我特地前來(lái)意,取琴為我來(lái)輕彈。

上弦驚別鶴,下弦操孤鸞。先彈凄怨別鶴操,又奏高潔曲孤鸞。

愿留就君住,從令至歲寒。我愿長(zhǎng)留伴君住,從今直到歲暮寒。

蒼蒼谷中樹(shù),冬夏常如茲;蔥郁蒼青山谷樹(shù),冬天夏日常如此。

年年見(jiàn)霜雪,誰(shuí)謂不知時(shí)。年年經(jīng)歷霜和雪,更變四時(shí)豈不知?

厭聞世上語(yǔ),結(jié)友到臨淄。已厭聽(tīng)聞世上語(yǔ),交結(jié)新友去臨淄。

稷下多談士,指彼決吾疑。齊國(guó)稷下多談士,指望他們解我疑。

裝束既有日,已與家人辭。備好行裝已數(shù)日,且同家屬告別離。

行行停出門(mén),還坐更自思。欲行又止心猶豫,還坐重新再三思。

不怨道里長(zhǎng),但畏人我欺。不怕此行道路遠(yuǎn),擔(dān)心談士會(huì)相欺。

萬(wàn)一不合意,永為世笑嗤。萬(wàn)一相互不合意,永遠(yuǎn)為人所笑嗤。

伊懷難具道,為君作此詩(shī)。心內(nèi)之情難盡訴,為君寫(xiě)下這歌詩(shī)。

日暮天無(wú)云,春風(fēng)扇微和。日暮長(zhǎng)天無(wú)纖云,春風(fēng)微送氣溫和。

佳人美清夜,達(dá)曙酣且歌。佳人喜愛(ài)清澄夜,到曉酒酣歡唱歌。

歌竟長(zhǎng)嘆息,持此感人多。歌罷凄然長(zhǎng)嘆息,此情此景感傷多。

皎皎云間月,灼灼葉中華。皎潔明月在云間,綠葉之中鮮艷花。

豈無(wú)一時(shí)好,不久當(dāng)如何。雖有一時(shí)風(fēng)景好,好景不長(zhǎng)當(dāng)奈何!

少時(shí)壯且厲,撫劍獨(dú)行游。少時(shí)健壯性剛烈,持劍只身去遠(yuǎn)游。

誰(shuí)言行游近?張掖至幽州。誰(shuí)講此行游不遠(yuǎn)?我從張掖到幽州。

饑食首陽(yáng)薇,渴飲易水流。饑食野菜學(xué)夷叔,口渴便喝易水流。

不見(jiàn)相知人,惟見(jiàn)古時(shí)丘。不見(jiàn)心中知音者,但見(jiàn)古時(shí)荒墓丘。

路邊兩高墳,伯牙與莊周。路邊兩座高墳?zāi)?,乃葬伯牙與莊周。

此士難再得,吾行欲何求!賢士知音難再得,遠(yuǎn)游還想何所求?

種桑長(zhǎng)江邊,三年望當(dāng)采。種植桑樹(shù)在江邊,指望三年葉可采。

枝條始欲茂,忽值山河改。枝葉長(zhǎng)出將茂盛,忽然遇到山河改。

柯葉自摧折,根株浮滄海。樹(shù)枝樹(shù)葉被摧折,樹(shù)干樹(shù)根浮大海。

春蠶既無(wú)食,寒衣欲誰(shuí)待!春蠶無(wú)葉不得食,無(wú)繭寒衣哪里來(lái)?

本不植高原,今日復(fù)何悔。不把根植在高原,如今后悔亦無(wú)奈!

擬古·仲春遘時(shí)雨注解

1
君:指出門(mén)的游子。沒(méi)說(shuō)此行要很久。中途。好友。內(nèi)心已為之傾倒,即一見(jiàn)傾心。這兩句是說(shuō),尚未飲酒交談,便一見(jiàn)傾心。指臨別誓約。違背,背棄。多多告誡。當(dāng)面相知的朋友未必就是忠厚之人。情誼,恩義。送性命。分離,離棄。早晨。整治車馬,準(zhǔn)備出行。向往到無(wú)終去。一作“至”,亦通。古縣名,在今河北省薊縣?,F(xiàn)在到那里去做什么。經(jīng)商,做買賣。從軍。即田疇,字子泰,東漢無(wú)終人。田疇以重節(jié)義而聞名。氣節(jié)信義。人中豪杰。士,是古代對(duì)男子的美稱。此人,指田疇。謂繼承了他重節(jié)義的遺風(fēng)。生前,在世時(shí)。在世上聲譽(yù)很高。已死之后。指為爭(zhēng)名逐利而瘋狂奔走的人。只,僅。泛指人活一世的時(shí)間。遇,逢。東方。古人以東方為春。各種冬眠的動(dòng)物。蟄,動(dòng)物冬眠。在潛藏處被驚醒。形容草木開(kāi)始向高處和遠(yuǎn)處自由舒展地生長(zhǎng)。同“縱”。以上四句描寫(xiě)季節(jié)變化。輕快飛翔的樣子。住室。故巢,舊窩。仍舊。相隨,相偕。指故巢。是說(shuō)我的心并非石頭,是不可轉(zhuǎn)動(dòng)的。比喻信念堅(jiān)定,不可動(dòng)搖。牢固,堅(jiān)定不移。非。指燕。本義指遙遠(yuǎn)的樣子,這里形容高高的樣子。清楚。四方荒遠(yuǎn)之地。是說(shuō)白云晚上把它當(dāng)作住宅。形容樓之高。飛鳥(niǎo)聚集的廳堂。遼闊,深遠(yuǎn)。追逐功名利祿之人。指山河、平原。去世以后。共同,同樣。山名,在洛陽(yáng)城北,東漢、魏,西晉君臣多葬此山。這里泛指墓地。形容墳堆高低不齊。高。倒塌毀壞了的墓基。指墳?zāi)沟闹魅?,即死者的后代。是說(shuō)對(duì)于那些生前追求功名的人來(lái)說(shuō),榮華的確是珍貴的,但死后一無(wú)所得,且如此凄涼,也實(shí)在可憐可悲。所穿的衣服。被,同“披”。不完整,即破爛。戴。帽子。愉悅的面容,這里有樂(lè)貧之意。訪問(wèn)他。渡河越關(guān)。寫(xiě)東方隱士的居處,在青松白云之間,形容高潔。特地來(lái)的意思。指前曲、后曲。即《別鶴操》,古琴曲名,聲悲凄。即《雙鳳離鸞》,漢琴曲名。到你那里一起住。直到寒冷的冬天,這里是喻堅(jiān)持晚節(jié)。“歲寒,然后知松柏之后調(diào)也。深青色,猶言“青青”。指松柏??偸沁@樣,謂郁郁蔥蔥,不凋零。季節(jié)的變化。暗寓時(shí)世。以上四句起興,以松柏的堅(jiān)貞自喻。泛指世俗流言。地名,戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)國(guó)都,在今山東省。古地名,戰(zhàn)國(guó)齊都臨淄城稷門(mén)(西邊南首門(mén))附近地區(qū)。齊宣王招集文學(xué)、學(xué)術(shù)之士在此講學(xué)。善于言談?wù)撧q之人,指稷下之士。謂這些人善空談而不耐霜雪的考驗(yàn)。指望他們。解決我的疑問(wèn)。整備行裝。已經(jīng)有好幾日?!靶行小眱删?,寫(xiě)臨行時(shí)又徘徊不前,猶豫再三,表示內(nèi)心復(fù)雜矛盾的狀態(tài)。道路里程,即路程。即人欺我。人,指“談士”。見(jiàn)解不同。譏笑。逯本作“之”,今從焦本改。此。難以詳細(xì)他講出來(lái)。泛指讀者。用作動(dòng)詞,吹動(dòng)。春風(fēng)吹拂,天氣微暖。美人。愛(ài)清夜。到天明。酒足氣振的樣子。歌唱完了。指下文四句歌辭。仗著這支歌曲。十分動(dòng)人。光明的樣子?;ㄊ⒌臉幼?。同花。一時(shí)之美好。指“云間月”圓而又缺,“葉中花”開(kāi)而復(fù)凋。性情剛烈。地名。水名。墳?zāi)?。古代音?lè)家。莊子?!叭辍本涫钦f(shuō)盼望三年之內(nèi)可以采桑養(yǎng)蠶。才。逢。枝干。指東海。這兩句是說(shuō)桑樹(shù)的枝干被摧折了,根葉漂浮到大海中去了。桑樹(shù)枝干。

擬古·仲春遘時(shí)雨賞析

榮榮窗下蘭,密密堂前柳。初與君別時(shí),不謂行當(dāng)久。出門(mén)萬(wàn)里客,中道逢嘉友。未言心相醉,不在接杯酒。蘭枯柳亦衰,遂令此言負(fù)。多謝諸少年,相知不忠厚。意氣傾人命,離隔復(fù)何有?

辭家夙嚴(yán)駕,當(dāng)往至無(wú)終。問(wèn)君今何行?非商復(fù)非戎。聞?dòng)刑镒犹?,?jié)義為士雄。斯人久已死,鄉(xiāng)里習(xí)其風(fēng)。生有高世名,既沒(méi)傳無(wú)窮。不學(xué)狂馳子,直在百年中。

仲春遘時(shí)雨,始雷發(fā)東隅。眾蟄各潛駭,草木縱橫舒。翩翩新來(lái)燕,雙雙入我廬。先巢故尚在,相將還舊居。自從分別來(lái),門(mén)庭日荒蕪;我心固匪石,君情定何如?

迢迢百尺樓,分明望四荒,暮作歸云宅,朝為飛鳥(niǎo)堂。山河滿目中,平原獨(dú)茫茫。古時(shí)功名士,慷慨爭(zhēng)此場(chǎng)。一旦百歲後,相與還北邙。松柏為人伐,高墳互低昂。頹基無(wú)遺主,游魂在何方!榮華誠(chéng)足貴,亦復(fù)可憐傷。

東方有一士,被服常不完;三旬九遇食,十年著一冠。辛勤無(wú)此比,常有好容顏。我欲觀其人,晨去越河關(guān)。青松夾路生,白云宿檐端。知我故來(lái)意,取琴為我彈。上弦驚別鶴,下弦操孤鸞。愿留就君住,從令至歲寒。

蒼蒼谷中樹(shù),冬夏常如茲;年年見(jiàn)霜雪,誰(shuí)謂不知時(shí)。厭聞世上語(yǔ),結(jié)友到臨淄。稷下多談士,指彼決吾疑。裝束既有日,已與家人辭。行行停出門(mén),還坐更自思。不怨道里長(zhǎng),但畏人我欺。萬(wàn)一不合意,永為世笑嗤。伊懷難具道,為君作此詩(shī)。

日暮天無(wú)云,春風(fēng)扇微和。佳人美清夜,達(dá)曙酣且歌。歌竟長(zhǎng)嘆息,持此感人多。皎皎云間月,灼灼葉中華。豈無(wú)一時(shí)好,不久當(dāng)如何。

少時(shí)壯且厲,撫劍獨(dú)行游。誰(shuí)言行游近?張掖至幽州。饑食首陽(yáng)薇,渴飲易水流。不見(jiàn)相知人,惟見(jiàn)古時(shí)丘。路邊兩高墳,伯牙與莊周。此士難再得,吾行欲何求!

種桑長(zhǎng)江邊,三年望當(dāng)采。枝條始欲茂,忽值山河改??氯~自摧折,根株浮滄海。春蠶既無(wú)食,寒衣欲誰(shuí)待!本不植高原,今日復(fù)何悔。

擬古,就是摹擬古詩(shī)之意。但事實(shí)上這組詩(shī)并無(wú)摹擬之跡,完全是詩(shī)人自抒懷抱。從內(nèi)容來(lái)看,這組詩(shī)大多為憂國(guó)傷時(shí)、寄托感慨之作,其中多有托古諷今、隱晦曲折之辭。

第一首詩(shī)采取擬人的手法,借對(duì)遠(yuǎn)行游子負(fù)約未歸的怨恨,感慨世人結(jié)交不重信義,違背誓約,輕易初心。

第二首詩(shī)托言遠(yuǎn)訪高士田子泰的故鄉(xiāng),對(duì)高尚節(jié)義之士深表敬仰,對(duì)世間不顧節(jié)義而趨炎附勢(shì)、爭(zhēng)名逐利之人表示了厭惡。

第三首詩(shī)以春燕返巢托興,表現(xiàn)詩(shī)人不因貧窮而改變隱居的素志,同時(shí)也寓有對(duì)晉室為劉宋所取代而產(chǎn)生的憤慨。

第四首詩(shī)寫(xiě)由登樓遠(yuǎn)眺而引起的感慨沉思。江山滿目,茫茫無(wú)限,歷史滄桑,古今之變,尤顯人生一世,何其短暫!曾經(jīng)在這片土地上追逐功名利祿的古人,早已身死魂滅,只剩下荒墳一片,實(shí)在可憐可傷。從而抒發(fā)了詩(shī)人不慕榮華富貴、堅(jiān)持隱居守節(jié)的志向與情懷。

第五首詩(shī)托言東方隱士,實(shí)則是詩(shī)人自詠,借以表示自己平生固窮守節(jié)的意志。

第六首詩(shī)以谷中青松自喻,表現(xiàn)堅(jiān)貞不渝的意志。盡管詩(shī)中流露出猶豫彷徨的矛盾復(fù)雜心理,但仍決意不為流言所惑,不受世俗之欺,所以寫(xiě)詩(shī)以明志。

第七首詩(shī)以比興手法,感嘆歡娛夜短、韶華易逝的悲哀,表現(xiàn)了詩(shī)人自傷遲暮的情緒。

第八首詩(shī)表現(xiàn)詩(shī)人少年時(shí)期的理想,壯年時(shí)期的情懷,抒發(fā)了知音難覓的憤激之情。

第九首詩(shī)以桑樹(shù)喻晉,晉恭帝為劉裕所立,猶如“種桑長(zhǎng)江邊”。恭帝之初立已操控在劉裕掌中,根基不牢自取滅亡?!敖袢諒?fù)何悔”,詩(shī)人痛惜之情可見(jiàn)。

總體而言,陶淵明的《擬古九首》寫(xiě)的都是在朝代、人世改變時(shí)的各種現(xiàn)象以及詩(shī)人內(nèi)心的思量和反省。全詩(shī)感情低回纏綿,語(yǔ)言曲折宛轉(zhuǎn)。這幾首詩(shī)題為“擬古”,從中可看到《古詩(shī)十九首》、漢樂(lè)府、漢魏晉五言詩(shī)的痕跡,像第一首的簡(jiǎn)潔敘事方式、第二首的一問(wèn)一答、第三首的以氣象作興比及物候作比,以及輕淺的詞語(yǔ)、疊詞等等。之所以用擬古作題,主要是時(shí)當(dāng)晉宋易代,很多的感觸及激蕩的情緒,可以通過(guò)較隱晦的方式表達(dá)出來(lái)。

作者簡(jiǎn)介

陶淵明
陶淵明[魏晉]

陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號(hào)“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩(shī)人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人,被稱為“古今隱逸詩(shī)人之宗”,有《陶淵明集》。 更多

陶淵明的詩(shī)(共304首詩(shī))
  • 《命子其三》
    放赫愍侯,運(yùn)當(dāng)攀龍。
    撫劍風(fēng)邁,顯茲武功。
    書(shū)誓河山,啟土開(kāi)封。
    亹亹丞相,允迪前蹤。
    查看譯文
  • 《贈(zèng)羊長(zhǎng)史》
    愚生三季後,慨然念黃虞。
    得知千載上,正賴古人書(shū)。
    賢圣留馀跡,事事在中都。
    豈忘游心目,關(guān)河不可逾。
    九域甫已一,逝將理舟輿。
    聞君當(dāng)先邁,負(fù)疴不獲俱。
    路若經(jīng)商山,為我少躊躇。
    多謝綺與角,精爽今何如?
    紫芝誰(shuí)復(fù)采?
    深谷久應(yīng)無(wú)。
    駟馬無(wú)貰患,貧賤有交娛。
    清謠結(jié)心曲,人乖運(yùn)見(jiàn)疏。
    擁懷累代下,言盡意不舒。
    查看譯文
  • 《停云其一》
    靄靄停云,時(shí)雨[氵蒙][氵蒙]。
    八表同昏,平路伊阻。
    靜寄東軒,春醪獨(dú)撫。
    良朋悠邈,搔首延佇。
    查看譯文
  • 《乞食》
    饑來(lái)驅(qū)我去,不知竟何之。
    行行至斯里,叩門(mén)拙言辭。
    主人解余意,遺贈(zèng)豈虛來(lái)。
    談諧終日夕,觴至輒傾杯。
    情欣新知?dú)g,言詠遂賦詩(shī)。
    感子漂母意,愧我非韓才。
    銜戢知何謝,冥報(bào)以相貽。
    查看譯文
  • 《雜詩(shī)其三》
    榮華難久居,盛衰不可量。
    昔為三春蕖,今作秋蓮房。
    嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
    日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)。
    眷眷往昔時(shí),憶此斷人腸。
    查看譯文
  • 招隱詩(shī)·駕言尋飛遁
    陸機(jī)陸機(jī)〔魏晉〕
    駕言尋飛遁。
    山路郁盤(pán)桓。
    芳蘭振蕙葉。
    玉泉涌微瀾。
    嘉卉獻(xiàn)時(shí)服。
    靈術(shù)進(jìn)朝飡。
    尋山求逸民。
    穹谷幽且遐。
    清泉蕩玉渚。
    文魚(yú)躍中波。
  • 楚妃嘆
    石崇石崇〔魏晉〕
    蕩蕩大楚。
    跨土萬(wàn)里。
    北據(jù)方城。
    南接交趾。
    西撫巴漢。
    東被海涘。
    五侯九伯。
    是疆是理。
    矯矯莊王。
    淵渟岳峙。
    冕旒垂精。
    充纊塞耳。
    韜光戢曜。
    潛默恭己。
    內(nèi)委樊姬。
    外任孫子。
    猗猗樊姬。
    體道履信。
    既絀虞丘。
    九女是進(jìn)。
    杜絕邪佞。
    廣啟令胤。
    割歡抑寵。
    居之不吝。
    不吝實(shí)難。
    可謂知幾。
    化自近始。
    著于閨闈。
    光佐霸業(yè)。
    邁德?lián)P威。
    羣后列辟。
    式瞻洪規(guī)。
    譬彼江海。
    百川咸歸。
    萬(wàn)邦作歌。
    身沒(méi)名飛。
  • 太常引為東原范尊師壽。范新得曹夫人,所
    元好問(wèn)元好問(wèn)〔魏晉〕
    衣冠人物渺翩翩。
    天地一*仙。
    來(lái)自范公泉。
    管家在、三山洞天。
    一簪華發(fā),一篇秋水,得意已忘言。
    圖畫(huà)看他年。
    與松上、幽人泣傳。
  • 晉冬至初歲小會(huì)歌
    張華張華〔魏晉〕
    日月不留,四氣回周。
    節(jié)慶代序,萬(wàn)國(guó)同休。
    庶尹群后,奉壽升朝。
    我有嘉禮,式宴百僚。
    繁肴綺錯(cuò),旨酒泉渟。
    笙鏞和奏,磬管流聲。
    上隆其愛(ài),下盡其心。
    宣其壅滯,訓(xùn)之德音。
    乃宣乃訓(xùn),配享交泰。
    永載仁風(fēng),長(zhǎng)撫無(wú)外。
  • 赴洛道中作·遠(yuǎn)游越山川
    陸機(jī)陸機(jī)〔魏晉〕
    遠(yuǎn)游越山川,山川修且廣。
    振策陟崇丘,案轡遵平莽。
    夕息抱影寐,朝徂銜思往。
    頓轡倚嵩巖,側(cè)聽(tīng)悲風(fēng)響。
    清露墜素輝,明月一何朗。
    撫枕不能寐,振衣獨(dú)長(zhǎng)想。

古詩(shī)大全

http://m.vip9tm30.com/shici_view_991e7543ac991e75/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消