注釋
⑼ 謝朓 :南朝齊文學(xué)家。
⑽夫差:春秋末期吳國國君。水犀軍:披水犀甲的水軍。
⑾鐵甕:潤州城,孫權(quán)筑,號為鐵甕。
⑿朱樓:謂富麗華美的樓閣。《后 漢書 ·馮衍傳下》:“伏朱樓而四望兮,采三秀之華英?!?br/>⒀畫角:古管樂器。傳自西羌。
⒁釣歌:漁歌。漁人所唱的歌。唐 王勃 《長柳》詩:“郊童樵唱返,津叟釣歌還。”
⒂揚(yáng)州:今屬江蘇。塵土:指塵世;塵事。
⒃千金:極言錢財(cái)多。
白話譯文
謝眺詩中贊美此處是最好的美麗地方,夫差傳記里說是他訓(xùn)練穿犀牛皮鎧甲的水軍的地方。城高如鐵桶橫列勁弩硬弓,綠柳濃暗女子在紅樓中做著巫山云雨的約會夢。雕畫的號角聲順著南風(fēng)飄向江北,月下也常聽有隱士在此唱著釣魚歌。揚(yáng)州駕騎車馬的人回頭到鎮(zhèn)江一試旅游,我將不吝嗇千兩黃金借給您。