[先秦]屈原

měirén,,
lǎnérzhù。
méijué,,
yánjié結(jié)ér。。
jiǎnjiǎnzhīfányuān,
xiànzhìér發(fā)。。
shēndànshūzhōngqíng,,
zhìchénwǎnér達(dá)。
yuànyányún,,
fēnglóngérjiāng。。
yīnguīniǎoérzhì,
qiāngxùngāoérnándāng當(dāng)。
gāoxīnzhīlíngshèng,,
zāoxuánniǎoérzhì。。
biànjié節(jié)cóng,,
kuì媿chūérzhì。。
獨(dú)niánérmǐn,,
qiāngpíngxīnyóuwèihuà。。
níngyǐnmǐnérshòukǎo,
biànzhīwéi!!zhīqiánzhézhīsuì,
wèigǎi。
chēérdiān,,
jiǎn獨(dú)huái。。
érgēngjià,
zàowéicāozhī,,
qiānqūnér驅(qū),
liáojiǎshìshí時(shí)。
zhǐzhǒngzhī西wēi,,
xūnhuángwéi。
kāi開(kāi)chūn發(fā)suì,
báichūzhīyōuyōu。
jiāngdàngzhìér樂(lè),,
zūnjiāngxiàyōu。。
lǎnbáozhīfāngchǎi,,
qiāncháng長(zhǎng)zhōuzhī宿mǎng。
rén,,
shéi誰(shuí)wánfāngcǎo?jiěbiānbáocài,
bèiwéijiāopèi。
pèibīnfēnliáozhuǎn轉(zhuǎn),,
suìwěijuéér。
qiěchánhuáiyōu
guānnánrénzhībiàntài態(tài)。。
qièkuàizàizhōngxīn,
yáng揚(yáng)juépíngér。
fāngróu,,
qiāngfānghuázhōngchū。。
fēnyuǎn遠(yuǎn)zhēng,
mǎn滿nèi內(nèi)érwàiyáng揚(yáng)。
qíngzhì質(zhì)xìnbǎo,,
qiāngérwénzhāng。。
língwéi,,
dànzhǐéryuán。
yīnróngérwéiméi,
dànqiānchángér。
dēnggāoshuō說(shuō),,
xiànéng。。
zhènxíngzhī,,
ránróngér。
guǎngsuìqiánhuà,
wèigǎi。
mìngchǔyōujiāng,,
yuànbáizhīwèi。
獨(dú)qióngqióngérnánháng,,
péngxiánzhī。

九章·思美人翻譯

注釋
美人:這是一種托喻,指楚懷王。一說(shuō)指楚頃襄王。
兮(xī):助詞,相當(dāng)于 現(xiàn)代 的“啊”或“呀”。
擥(lǎn)涕:揩干涕淚。擥,同“攬”,收。竚(zhù)眙(chì):久立呆望。竚,同“佇”,長(zhǎng)久站立。眙,瞪眼直視。
媒:使雙方發(fā)生關(guān)系的人或事物。絕:斷絕。
結(jié):緘。詒(yí):通“貽”,贈(zèng)予。結(jié)而詒:封寄。言不可結(jié)而詒:意謂無(wú)法結(jié)言以相贈(zèng)。
蹇(jiǎn)蹇:同“謇(jiǎn)謇”,忠貞之言。一說(shuō)忠言直諫。
陷滯:義同郁結(jié)。一說(shuō)陷沒(méi)沉積。發(fā):抒發(fā)。一說(shuō)發(fā)軔。不發(fā):不能發(fā)車前進(jìn)。
申:重復(fù),一再表明。申旦:猶言申明。一說(shuō)天天。舒:舒展、訴說(shuō)。中情:內(nèi)心的感情。
沈(chén)菀(yùn):沉悶而郁結(jié)。沈,同“沉”。菀,同“蘊(yùn)”,郁結(jié),積滯。達(dá):通達(dá)。
寄言:猶寄語(yǔ),帶信,傳話。
豐?。河晟?。一說(shuō)云神。將:拿起。一說(shuō)幫助。不將:不肯送來(lái)。
因:憑借。歸鳥:指鴻雁。致辭:指用文字或語(yǔ)言向人表達(dá)思想感情。
羌(qiāng):句首語(yǔ)氣詞。迅高:指鳥飛高且快。一說(shuō)鳥飛得又快又高。迅:一作“宿”,指鳥巢。宿高:宿高枝。當(dāng):值。一說(shuō)遇。
高辛:即帝嚳(kù)。帝嚳初受封于辛,后即帝位,號(hào)高辛氏。靈盛(shèng):猶言神靈。盛,一作“晟(shèng)”。
玄鳥:即鳳凰。一說(shuō)燕子。致:贈(zèng)。詒:通“貽”,指聘禮。一說(shuō)贈(zèng)送,此作名詞用,指送的蛋。另一種說(shuō)法同“紿(dài)”,欺也。玄鳥致詒:指帝嚳娶簡(jiǎn)狄的故事。這里是以求女喻思君。
變節(jié):?jiǎn)适夤?jié)。
媿(kuì):同“愧”。易初:改變本心,改變初衷。屈志:委屈意志。
年:指時(shí)間。歷年:猶言經(jīng)歷了很長(zhǎng)的時(shí)間。離愍(mǐn):謂遭遇禍患。離,遭受。
馮(píng)心:憤懣的心情。馮,同“憑”。未化:未消失。
寧(nìng):寧肯。隱閔(mǐn):隱忍著憂憫。隱,隱忍。閔,通“憫”,痛苦。壽考:猶言老死。一說(shuō)年壽很高。此句意謂寧可隱忍憂憫以至老死。
為:句末語(yǔ)氣助詞。
轍:車輪所輾的轍印,此處指道路。遂:猶言順利。
度:原則,法度,規(guī)范。
車覆馬顛:喻指戰(zhàn)爭(zhēng)的失敗。
蹇:猶羌、乃,句首發(fā)語(yǔ)詞。異路:另外的一條道路。
勒:扣勒住。騏(qí)驥(jì):駿馬,良馬。更駕:重新駕起車子。
造父:周穆王時(shí)人,以善于駕車聞名。操:抓著馬的轡(pèi)頭。
遷:猶言前進(jìn)。逡(qūn)次:義同逡巡,指緩行。勿驅(qū):不要快跑。
假(jiǎ)日:猶言費(fèi)些日子。須時(shí):等待時(shí)機(jī)。
嶓(bō)冢:山名,在秦西,又名兌山,是秦國(guó)最初的封地。隈(wēi):山邊。
與:數(shù)也。曛(xūn)黃:即黃昏。曛,落日的余光,一作“纁(xūn)”。
開(kāi):開(kāi)始。發(fā):發(fā)端。
悠悠:舒緩、悠長(zhǎng)的樣子。
蕩志:放懷,散蕩心情。
江:長(zhǎng)江。夏:夏水,也就是漢水從石首到漢陽(yáng)一段的別名。遵江夏:是說(shuō)沿著這兩條水東行。
擥:同“攬”,采摘。薄:草木交錯(cuò)。芳茝(chǎi):香芷,一種香草。
搴(qiān):拔取。宿莽:冬生不死的草。攬芳茝、搴宿莽:是說(shuō)準(zhǔn)備為國(guó)家自效其才能。
惜:是痛惜自己身不逢時(shí)的意思。不及古人:意謂不及見(jiàn)故人。
玩此芳草:猶言賞此芳草。
解:采摘。扁(biān):扁蓄,亦名扁竹,短莖白花的野生植物。扁?。褐赋蓞驳谋庑睢ks菜:惡菜。
備:備置,備辦的意思。交佩:左右佩帶。
繽紛:指惡草很多??澽D(zhuǎn):言其互相纏繞。
萎絕:指芳草的枯萎絕滅。離異:言其不為人所佩用。
儃(chán)佪(huái):猶低回。一說(shuō)徘徊。
南人:就是“南夷”,指楚國(guó)的統(tǒng)治集團(tuán)。變態(tài):一種出乎情理以外的不正常態(tài)度。
竊快:指隱藏而不敢公開(kāi)的歡快。竊,私也。
揚(yáng):捐棄。厥馮(píng):憤懣之心。馮,同“憑”。竢(sì):同“俟”,等待。
澤:污穢。其:語(yǔ)氣助詞。
芳華:芬芳的花朵。
郁郁:指香氣濃郁。蒸:蒸騰,散發(fā)。承:奉也。
滿內(nèi):內(nèi)里充實(shí)。外揚(yáng):向外發(fā)散。
情:指表現(xiàn)出來(lái)的心情。質(zhì):指蘊(yùn)藏在里面的本質(zhì)。情質(zhì)可保:意謂沒(méi)有喪失原來(lái)的清白。
居蔽:很偏僻的地方。一說(shuō)被逐在野。聞:聲聞,即聲名。章:同“彰”,明。
薜(bì)荔(lì):莖蔓植物。理:使者。
憚(dàn):害怕,這里可解作不愿意。舉趾:提起腳步。緣:循也。緣木:爬樹(shù)。
因:憑借。芙蓉:荷花。
褰(qiān)裳:提起衣服。褰,撩起,揭起。濡(rú):沾濕。
登高:意指委屈自己、遷就別人。一說(shuō)喻攀附權(quán)貴。說(shuō)(yuè):同“悅”,歡喜。
入下:同流合污,喻降格變節(jié)。
朕(zhèn):我。形:指形于外的一個(gè)人的作風(fēng)。一說(shuō)身形。不服:不習(xí)慣的意思。
然:乃,就,便。容與:徘徊不前的樣子。狐疑:猶豫。
廣遂:猶言多方以求實(shí)現(xiàn)。前畫:指前面所說(shuō)任用賢才,發(fā)憤圖強(qiáng)的策劃。一說(shuō)往日理想。
處幽:指遷謫遠(yuǎn)行,與前“居蔽”相應(yīng)。一說(shuō)居住幽僻之地。罷(pí):同“?!?,疲倦,完、盡的意思。
及:趁著,趕上。白日未暮:象征國(guó)事尚有可為,與前“白日出之悠悠”相應(yīng)。
煢(qióng)煢:孤單的樣子。
故:舊跡,故事。思彭咸之故:指彭咸諫君不聽(tīng)而自殺的故事。王逸《 楚辭 章句》:“彭咸,殷賢大夫,諫其君不聽(tīng),自投水而死?!盵3-4]
白話譯文
懷念著我心愛(ài)的人呵,揩干眼淚而遠(yuǎn)望。
沒(méi)人介紹而路又迢遙,有話卻無(wú)法成章。
我至誠(chéng)一片而蒙冤,我進(jìn)退兩難而不前。
愿每日陳述我的心思,心思沉頓而難表現(xiàn)。
愿浮云為我捎信,云師卻不肯講情。
托鴻鳥為我傳書,鴻高飛而不應(yīng)命。
我難比帝嚳高辛,能遇鳳凰而授卵。
要變節(jié)而隨流俗,我知恥而有所不敢。
多年來(lái)我遭受摧殘,毫不減我心中的憤懣。
寧失意而長(zhǎng)此終身,我何能如掌之易反?
我明知正路難通,但我不能不走正路。
盡管是車翻而馬倒,我依然望著前途。
我再把好馬轡上,請(qǐng)?jiān)旄笧槲覉?zhí)鞭。
慢慢地走吧,不必驅(qū)馳,讓我把光景留連。
指著嶓冢山的西邊,那漢水發(fā)源地點(diǎn)。
就走到日落昏黃,也莫嫌道途遙遠(yuǎn)。
我姑且等待明年,艷陽(yáng)的春日綿綿。
我要放懷地歌唱,逍遙在江水夏水之邊。
我攀摘灌木中的苻蘺,我采集沙灘上的卷施。
可惜我和古人不能同時(shí),摘來(lái)香草我同誰(shuí)賞識(shí)。
采取扁蓄與同蔬菜,盡可以紐成環(huán)佩。
也未嘗不好看一時(shí),終萎謝而遭毀敗。
我姑且快樂(lè)逍遙,觀賞南方人的異態(tài)。
只求我心中快活,把憤懣置諸度外。
芳香與污穢雜混一起呵,芳花終會(huì)卓然自現(xiàn)。
馥郁的芳香必然遠(yuǎn)揚(yáng),內(nèi)部充實(shí)外表自有輝光。
只要真誠(chéng)的素質(zhì)長(zhǎng)保不亡,聲名會(huì)突破一切的阻障。
想請(qǐng)薜荔替我說(shuō)合,又怕走路去攀樹(shù)子。
想采荷花替我媒介,又怕涉水濕了裙子。
登高吧,我不高興,下水吧,我也不能。
固然是我的手足不慣,我猶豫而心不能定。
完全依照著舊貫,我始終不肯改變。
命該受難我也不管,趁著這日子還未過(guò)完。
一個(gè)人孤單地走向南邊,只想追求彭咸的典范。

作者簡(jiǎn)介

屈原
屈原[先秦]

屈原(約公元前340—公元前278年),中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家。出生于楚國(guó)丹陽(yáng)秭歸(今湖北宜昌)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國(guó)首都郢都。憂國(guó)憂民的屈原在長(zhǎng)沙附近汩羅江懷石自殺,端午節(jié)據(jù)說(shuō)就是他的忌日。他寫下許多不朽詩(shī)篇,成為中國(guó)古代浪漫主義詩(shī)歌的奠基者,在楚國(guó)民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了新的詩(shī)歌體裁楚辭。他創(chuàng)造的“楚辭”文體在中國(guó)文學(xué)史上獨(dú)樹(shù)一幟,與《詩(shī)經(jīng)》并稱“風(fēng)騷”二體,對(duì)后世詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生積極影響。 更多

屈原的詩(shī)(共52首詩(shī))
  • 《九章之三哀郢》
    皇天之不純命兮,何百姓之震愆?
    民離散而相失兮,方仲春而東遷。
    去故都而就遠(yuǎn)兮,遵江夏以流亡。
    出國(guó)門而軫懷兮,申之吾以行。
    發(fā)郢都而去閭兮,怊荒忽其焉極!
    楫齊楊以容與兮,哀見(jiàn)君而不再得。
    望長(zhǎng)楸而太息兮,涕淫淫其若霰,過(guò)夏首而西浮兮,顧龍門而不見(jiàn),心蟬媛而傷懷兮,眇不知其所,順風(fēng)波以從流兮,焉洋洋而為客。
    凌陽(yáng)侯之汜濫兮,忽翱翔之焉薄,心絓結(jié)而不解兮,思蹇產(chǎn)而不釋。
    將運(yùn)舟而下浮兮,上洞庭而下江,去終古之所居兮,今逍遙而來(lái)東,羌靈魂之欲歸兮,何須臾之忘反?
    背夏浦而西思兮,哀故都之日遠(yuǎn),登大墳而遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂心,哀州土之平樂(lè)兮,悲江介之遺風(fēng),當(dāng)陵陽(yáng)之焉至兮,淼南渡之焉如?
    曾不知夏之為丘兮,孰兩東門之可蕪!
    心不怡之長(zhǎng)久兮,憂與愁其相接,惟郢路之遼遠(yuǎn)兮,江與夏之不可涉。
    忽若去不信兮,至今九年而不復(fù)。
    慘郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。
    外承歡之汋約兮,諶荏弱而維持,忠湛湛而愿進(jìn)兮,妒被離而鄣之。
    堯舜之抗行兮,嘹杳杳而薄天,眾讒人之嫉妒兮,被以不慈之偽名,憎慍論之修美兮,好夫人之慷慨。
    眾蹀而日進(jìn)兮,美超遠(yuǎn)而逾邁。
    亂曰:
    曼余目以流觀兮,冀一反之何時(shí)?
    鳥飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。
    信非吾罪而棄逐兮,何日夜而忘之!
    查看譯文
  • 《九歌大司命》
    廣開(kāi)兮天門,紛吾乘兮玄云;
    令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵;
    君回翔兮以下,踰空桑兮從女;
    紛總總兮九州,何壽夭兮在予;
    高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽(yáng);
    吾與君兮齊速,導(dǎo)帝之兮九坑;
    靈衣兮被被,玉佩兮陸離;
    一陰兮一陽(yáng),眾莫知兮余所為⑻;
    折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居;
    老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏;
    乘龍兮轔轔,高馳兮沖天;
    結(jié)桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人;
    愁人兮奈何,愿若今兮無(wú)虧;
    固人命兮有當(dāng),孰離合兮何為?
    查看譯文
  • 《九歌東皇太一》
    吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;
    撫長(zhǎng)劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯;
    瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;
    蕙肴蒸兮蘭藉,莫桂酒兮椒漿;
    揚(yáng)枹兮拊鼓,疏緩節(jié)兮安歌;
    陳竽瑟兮浩倡;
    靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂;
    五音兮繁會(huì),君欣欣兮樂(lè)康。
    查看譯文
  • 《九歌國(guó)殤》
    操吳戈兮被犀甲,車錯(cuò)轂兮短兵接;
    旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)先;
    凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷;
    霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓;
    天時(shí)懟兮威靈怒,嚴(yán)殺盡兮棄原野;
    出不入兮往不反,平原忽兮路遙遠(yuǎn);
    帶長(zhǎng)劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲;
    誠(chéng)既勇兮又以武,終剛強(qiáng)兮不可凌;
    身既死兮神以靈,子魂魄兮為鬼雄。
    查看譯文
  • 《九歌河伯》
    與女游兮九河,沖風(fēng)起兮水揚(yáng)波;
    乘水車兮荷蓋,駕兩龍兮驂螭;
    登昆侖兮四望,心飛揚(yáng)兮浩蕩;
    日將暮兮悵忘歸,惟極浦兮寤懷;
    魚鱗屋兮龍?zhí)?,紫貝闕兮珠宮;
    靈何惟兮水中;
    乘白黿兮逐文魚,與女游兮河之渚;
    流澌紛兮將來(lái)下;
    子交手兮東行,送美人兮南浦;
    波滔滔兮來(lái)迎,魚鱗鱗兮媵予。
    查看譯文
  • 凱風(fēng)
    佚名〔先秦〕
    凱風(fēng)自南,吹彼棘心。
    棘心夭夭,母氏劬勞。
    凱風(fēng)自南,吹彼棘薪。
    母氏圣善,我無(wú)令人。
    爰有寒痊?
    在浚之下。
    有子七人,母氏勞苦。
    睍睆黃鳥,載好其音。
    有子七人,莫慰母心。
  • 說(shuō)苑引逸詩(shī)
    佚名〔先秦〕
    綿綿之葛。
    在于曠野。
    良工得之。
    以為絺紵。
    良工不得。
    枯死于野。
  • 權(quán)輿
    於我乎,夏屋渠渠,今也每食無(wú)余。
    于嗟乎,不承權(quán)輿!
    於我乎,每食四簋,今也每食不飽。
    于嗟乎,不承權(quán)輿!
  • 庖丁解牛
    莊周莊周〔先秦〕
    庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
    合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。
    文惠君曰:
    “嘻,善哉!
    技蓋至此乎?
    ”庖丁釋刀對(duì)曰:
    “臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。
    始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。
    三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。
    方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。
    依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!
    良庖歲更刀,割也;
    族庖月更刀,折也。
    今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。
    彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;
    以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
    雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。
    動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。
    提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。
    ”文惠君曰:
    “善哉!
    吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。
  • 駟驖
    駟驖孔阜,六轡在手。
    公之媚子,從公于狩。
    奉時(shí)辰牡,辰牡孔碩。
    公曰左之,舍拔則獲。
    游于北園,四馬既閑。
    輶車鸞鑣,載獫歇驕。

古詩(shī)大全

http://m.vip9tm30.com/shici_view_99c6e643ac99c6e6/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消