明月枝頭香滿路。
幾日西風,落盡花如雨。
倒照秦眉天鏡古。
秋明白鷺雙飛處。
自摘霜蔥宜薦俎。
可惜重陽,不把黃花與。
帽墮笑憑纖手取。
清歌莫送秋聲去。
明月枝頭香滿路。
幾日西風,落盡花如雨。
倒照秦眉天鏡古。
秋明白鷺雙飛處。
自摘霜蔥宜薦俎。
可惜重陽,不把黃花與。
帽墮笑憑纖手取。
清歌莫送秋聲去。
蝶戀花譯文
蝶戀花注解
蝶戀花賞析
“明月”三句,敘秋景?!爸︻^香”,指桂花。此言明月照桂樹,花香飄滿路。詞人見了眼前之景,忽然想起:如果接連刮起幾天西風,那末樹上的桂子將要被風吹得滿地皆是?!盎ㄈ缬辍?,指桂花落如雨點一樣,此是類比。“倒映”兩句,九日即景之詞。言重九夜月亮像秦鏡般高懸天空,秋高氣爽,水邊的白鷺受到月光的驚動,雙雙沖霄飛去。上片即景和韻。 “自摘”三句,述過節(jié)。言詞人從自家菜園中摘來了比較干凈、新鮮的青蔥,適宜于作為重陽祭祀用的菜肴,裝盆上供。詞人說:只可惜已到了重陽節(jié),我還沒有搞到幾盆應時的菊花?。 懊眽櫋本?,化用杜甫《九日藍田崔氏莊》詩“羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠”意境。兩句言詞人九日隨俗登高,被山風吹落了帽子,他就笑著請同行佳人代他正冠。他登上高處,清歌一闋,更覺得碧天高遠而空曠,但他希望,歌聲不要隨著秋聲的離去而隨之消失。此祝辭也。“清歌莫送秋聲去”,是詞人的衷心希望,因為秋天是萬物收獲的佳節(jié),所以他不希望匆匆送走“秋聲”。下片詞人著重闡發(fā)自己對“秋聲”的感受。
蝶戀花譯文及注釋
⑴蝶戀花:又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”。唐教坊曲,《樂章集》《張子野集》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。趙令疇有《商調(diào)蝶戀花》,聯(lián)章作“鼓子詞”,詠《會真記》事。雙調(diào),六十字,上下片各五句四仄韻。
⑵吳見山:吳文英詞友,常有唱酬相和。《夢窗詞》中,題其名的有六首,而和詞或用其原韻而作的有五首:《水龍吟·用見山韻餞別》《秋蕊香·和吳見山落桂》《點絳唇·和吳見山韻》《玉樓春·和吳見山韻》《浪淘沙·九日從吳見山覓酒》。
⑶可惜重陽,不把黃花與:一本無“重陽不把”四字。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.vip9tm30.com/shici_view_9b384043ac9b3840/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com