[魏晉]曹叡

昭昭素明月。
暉光燭我床。
憂人不能寐。
耿耿夜何長(zhǎng)。
微風(fēng)沖閨闥。
羅帷自飄揚(yáng)。
攬衣曳長(zhǎng)帶。
屣履下高堂。
東西安所之。
徘徊以彷徨。
春鳥(niǎo)向南飛。
翩翩獨(dú)翱翔。
悲聲命儔匹。
哀鳴傷我腸。
感物懷所思。
泣涕忽沾裳。
佇立吐高吟。
舒憤訴穹蒼。

樂(lè)府詩(shī)譯文

昭昭素明月,輝光燭我床。清冷的夜晚,一輪皎潔的月亮掛在天空,月光照在床頭,屋子里格外明亮。

憂人不能寐,耿耿夜何長(zhǎng)。屋里的女子想起知友,心中憂傷,難以入睡。

微風(fēng)吹閨闥,羅帷自飄揚(yáng)。思念不能斷絕,夜晚也顯得無(wú)比漫長(zhǎng)。

攬衣曳長(zhǎng)帶,屣履下高堂。不時(shí)有微風(fēng)吹進(jìn)閨閣,吹動(dòng)著羅帷,羅帷不停地飄動(dòng)著。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。

東西安所之,徘徊以彷徨。可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。

春鳥(niǎo)翻南飛,翩翩獨(dú)翱翔。春天鳥(niǎo)兒都向南方飛去,而有一只鳥(niǎo)卻剩了下來(lái),獨(dú)自翱翔。

悲聲命儔匹,哀鳴傷我腸。它呼喚伙伴的聲音多么悲傷,哀鳴的聲音不禁讓人斷腸。

感物懷所思,泣涕忽沾裳。看到鳥(niǎo)兒想起自己,女子悲傷得哭了起來(lái),眼淚都沾濕了衣裳。

佇立吐高吟,舒憤訴穹蒼。只好站在外邊高吟,向天空傾訴自己的憂憤。

樂(lè)府詩(shī)注解

1
耿耿:心中難以忘懷的樣子。
2
閨闥:婦女所居內(nèi)室的門(mén)戶(hù)。
3
羅?。?/span>絲制的帷幔。
4
屣履:穿上鞋子。屣,鞋子。
5
安所之:到哪里去。文中指鳥(niǎo)的伙伴。
6
穹蒼:天空。

作者簡(jiǎn)介

曹叡
曹叡[魏晉]

曹叡(204年-239年1月22日),即魏明帝,字元仲,豫州沛國(guó)譙縣(今安徽省亳州市)人。三國(guó)時(shí)期曹魏第二任皇帝(226年至239年在位)。魏文帝曹丕長(zhǎng)子,母為文昭甄皇后。曹叡能詩(shī)文,與曹操、曹丕并稱(chēng)魏氏“三祖”,原有集,已散佚,后人輯有其散文二卷、樂(lè)府詩(shī)十余首。 更多

曹叡的詩(shī)(共18首詩(shī))
  • 《豫章行》
    于斯誠(chéng)微物。
    能不懷傷悴。
    查看譯文
  • 《種瓜篇》
    種瓜東井上。
    冉冉自踰垣。
    與君新為婚。
    瓜葛相結(jié)連。
    寄托不肖軀。
    有如倚太山。
    兔絲無(wú)根株。
    蔓延自登緣。
    萍藻托清流。
    ??稚聿蝗?br>被蒙丘山惠。
    賤妾執(zhí)拳拳。
    天日照知之。
    想君亦俱然。
    查看譯文
  • 《步出夏門(mén)行》
    步出夏門(mén)。
    東登首陽(yáng)山。
    嗟哉夷叔。
    仲尼稱(chēng)賢。
    君子退讓。
    小人爭(zhēng)先。
    惟斯二子。
    于今稱(chēng)傳。
    林鐘受謝。
    節(jié)改時(shí)遷。
    日月不居。
    誰(shuí)得久存。
    善哉殊復(fù)善。
    弦歌樂(lè)情。
    商風(fēng)夕起。
    悲彼秋蟬。
    變形易色。
    隨風(fēng)東西。
    乃眷西顧。
    云霧相連。
    丹霞蔽日。
    彩虹帶天。
    弱水潺潺。
    葉落翩翩。
    孤禽失羣。
    悲鳴其間。
    善哉殊復(fù)善。
    悲鳴在其間。
    朝游清泠。
    日暮嗟歸。
    {戚}迫日暮。
    烏鵲南飛。
    繞樹(shù)三匝。
    何枝可依。
    卒逢風(fēng)雨。
    樹(shù)折枝摧。
    雄來(lái)驚雌。
    雌獨(dú)愁棲。
    夜失羣侶。
    悲鳴徘徊。
    芃芃荊棘。
    葛生綿綿。
    感彼風(fēng)人。
    惆悵自憐。
    月盈則沖。
    華不再繁。
    古來(lái)之說(shuō)。
    嗟哉一言。
    查看譯文
  • 《樂(lè)府詩(shī)》
    晝作不輟手。
    猛燭繼望舒。
    查看譯文
  • 《樂(lè)府詩(shī)》
    昭昭素明月。
    暉光燭我床。
    憂人不能寐。
    耿耿夜何長(zhǎng)。
    微風(fēng)沖閨闥。
    羅帷自飄揚(yáng)。
    攬衣曳長(zhǎng)帶。
    屣履下高堂。
    東西安所之。
    徘徊以彷徨。
    春鳥(niǎo)向南飛。
    翩翩獨(dú)翱翔。
    悲聲命儔匹。
    哀鳴傷我腸。
    感物懷所思。
    泣涕忽沾裳。
    佇立吐高吟。
    舒憤訴穹蒼。
    查看譯文
  • 泰山吟·峨峨東岳高
    謝道韞謝道韞〔魏晉〕
    峨峨東岳高,秀極沖青天。
    巖中間虛宇,寂寞幽以玄。
    非工復(fù)非匠,云構(gòu)發(fā)自然。
    器象爾何物?
    遂令我屢遷。
    逝將宅斯宇,可以盡天年。
  • 大將軍宴會(huì)被命作詩(shī)
    陸云陸云〔魏晉〕
    在昔奸臣。
    稱(chēng)亂紫微。
    神風(fēng)潛駭。
    有赫茲威。
    靈旗樹(shù)斾。
    如電斯揮。
    致天子屆。
    于河之沂。
    有命冉集。
    皇輿凱歸。
  • 代秋胡歌詩(shī)其四
    嵇康嵇康〔魏晉〕
    役神者弊。
    極欲令人枯。
    役神者弊。
    極欲令人枯。
    顏回短折。
    下及童烏。
    縱體淫恣。
    莫不早徂。
    酒色何物。
    自令不辜。
    歌以言之。
    酒色令人枯。
  • 豫章行·汛舟清川渚
    陸機(jī)陸機(jī)〔魏晉〕
    汛舟清川渚。
    遙望高山陰。
    川陸殊涂軌。
    懿親將遠(yuǎn)尋。
    三荊歡同株。
    四鳥(niǎo)悲異林。
    樂(lè)會(huì)良自古。
    悼別豈獨(dú)今。
    寄世將幾何。
    日昃無(wú)停陰。
    前路既已多。
    后涂隨年侵。
    促促薄暮景。
    亹亹鮮克禁。
    曷為復(fù)以茲。
    曾是懷苦心。
    遠(yuǎn)節(jié)嬰物淺。
    近情能不深。
    行矣保嘉福。
    景絕繼以音。
  • 步出夏門(mén)行
    曹睿曹睿〔魏晉〕
    步出夏門(mén)。
    東登首陽(yáng)山。
    嗟哉夷叔。
    仲尼稱(chēng)賢。
    君子退讓。
    小人爭(zhēng)先。
    惟斯二子。
    于今稱(chēng)傳。
    林鐘受謝。
    節(jié)改時(shí)遷。
    日月不居。
    誰(shuí)得久存。
    善哉殊復(fù)善。
    弦歌樂(lè)情。
    商風(fēng)夕起。
    悲彼秋蟬。
    變形易色。
    隨風(fēng)東西。
    乃眷西顧。
    云霧相連。
    丹霞蔽日。
    彩虹帶天。
    弱水潺潺。
    葉落翩翩。
    孤禽失羣。
    悲鳴其間。
    善哉殊復(fù)善。
    悲鳴在其間。
    朝游清泠。
    日暮嗟歸。
    {?
    戚}迫日暮。
    烏鵲南飛。
    繞樹(shù)三匝。
    何枝可依。
    卒逢風(fēng)雨。
    樹(shù)折枝摧。
    雄來(lái)驚雌。
    雌獨(dú)愁棲。
    夜失羣侶。
    悲鳴徘徊。
    芃芃荊棘。
    葛生綿綿。
    感彼風(fēng)人。
    惆悵自憐。
    月盈則沖。
    華不再繁。
    古來(lái)之說(shuō)。
    嗟哉一言。

古詩(shī)大全

http://m.vip9tm30.com/shici_view_9b9a7843ac9b9a78/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消