勾踐滅吳賞析
《勾踐滅吳》記述的是春秋末期吳越爭戰(zhàn)的著名歷史事件。越王勾踐在與吳王夫差的戰(zhàn)爭中被擊敗后,以各種屈辱的條件向吳國求和。夫差沒有聽從伍子胥的忠告,卻聽信了被越國賄賂的太宰豁的讒言,準(zhǔn)許了越國的求和,使勾踐獲得了喘息的機(jī)會(huì)。勾踐臥薪嘗膽,勵(lì)精圖治,在經(jīng)過了“十年生聚、十年教訓(xùn)”的長期準(zhǔn)備之后,率領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)攻吳國,吳國因此而亡。
文章一落筆直寫勾踐。勾踐失敗后,正率五千殘兵退守于會(huì)稽山上。這時(shí)的他,是一位失敗后痛定思痛、盼望雪恥復(fù)國的君主。全文分三部分,緊緊圍繞勾踐誓雪國恥這一主要的性格特征展開描寫。首先寫勾踐同吳國求和,突出了他痛下決心、希望東山再起的一面。其次,寫勾踐為打敗吳國所進(jìn)行的多方面的準(zhǔn)備。最后,寫勾踐出征滅吳,一舉獲勝。作者雖從請戰(zhàn)開始,但重點(diǎn)依然落到勾踐雪恥復(fù)仇這一點(diǎn)上。
勾踐滅吳翻譯
越王勾踐退守到會(huì)稽山上,向三軍下令說:"凡是我父輩兄弟和黎民百姓,只要有能夠幫助我出謀劃策打敗吳國的,我將和他共同管理越國的政事。"大夫文種進(jìn)見回答說:"我聽說,商人夏天的時(shí)候就準(zhǔn)備皮貨,冬天的時(shí)候就準(zhǔn)備細(xì)葛布。天旱的時(shí)候就準(zhǔn)備船,有大水的時(shí)候就準(zhǔn)備車輛,就是打算在缺少這些東西的時(shí)候派上用場。即使沒有被四鄰侵?jǐn)_的時(shí)候,然而謀臣與武士,不可不選拔出來供養(yǎng)他們。就像蓑笠一樣,雨已經(jīng)下來了,肯定要到處找?,F(xiàn)在君王您已經(jīng)退守到會(huì)稽山上了,然后才尋求出謀劃策的大臣,恐怕太遲了吧?"勾踐說:"如果能夠讓我聽聽您的高見,又有什么晚的呢?"于是就拉著文種的手,跟他在一起商量。終于使文種去吳國議和。
隨后,越王就派文種到吳國去求和。文種對吳王說:"我們越國派不出有本領(lǐng)的人,就派了我這樣無能的臣子,我不敢直接對您大王說,我私自同您手下的臣子說:我們越王的軍隊(duì),不值得屈辱大王再來討伐了,越王愿意把金玉及子女,奉獻(xiàn)給大王,以酬謝大王的辱臨。并請?jiān)试S把越王的女兒嫁給您作為婢妾,大夫的女兒嫁給吳國大夫作為婢妾,士的女兒嫁給吳國士作為婢妾,越國的珍寶也全部帶來;越王將率領(lǐng)全國的人,編入大王的軍隊(duì),一切聽從大王的指揮。如果大王您認(rèn)為越王的過錯(cuò)不能寬容,那么我們將燒毀宗廟,把妻子兒女捆綁起來,連同金玉一起投到江里,然后再帶領(lǐng)現(xiàn)在僅有的五千人同吳國決一死戰(zhàn),那時(shí)一人就必定能抵兩人用,這就等于是拿一萬人的軍隊(duì)來對付您大王了,結(jié)果不免會(huì)使越國百姓和財(cái)物都遭到損失,豈不影響到大王加愛于越國的仁慈惻隱之心了嗎?是情愿殺了越國所有的人,還是不花力氣得到越國,請大王衡量一下,哪種有利呢?"
夫差想聽取文種的建議,與越國和好。吳國大夫伍子胥進(jìn)諫說:"不行!吳國與越國,是世代的仇敵,經(jīng)常打仗;外有三條江水環(huán)繞,老百姓沒有地方遷移。有吳國就沒有越國,有越國就沒有吳國。這種局面將不可改變。我聽說,住在陸地上的人習(xí)慣于住在陸地上,依水而居的人習(xí)慣于住在水旁。中原各國,即使我們主動(dòng)進(jìn)攻,把他們打敗了,我們也不能長期住在那里,也不習(xí)慣乘坐他們的車子;而越國,我們主動(dòng)進(jìn)攻,把他們打敗了,我們就能長期住在那里,也能乘坐他們的船。這是消滅越國的有利時(shí)機(jī),千萬不可失去。大王您一定要消滅越國!如果您失去這個(gè)有利的時(shí)機(jī),以后后悔也來不及了。"
越國人把八個(gè)美女打扮好,送給吳國的太宰,對他說:"您如果能夠讓吳王赦免了我們越國的罪行,還有更漂亮的美人會(huì)送給您。"太宰就向吳王夫差進(jìn)諫說:"我聽說,古代討伐一個(gè)國家,對方認(rèn)輸也就行了;現(xiàn)在越國已經(jīng)認(rèn)輸了,您還想要求什么呢?"吳王夫差就與越國訂立了盟約而后讓文種離開。
勾踐對國人說道:"我不知自己的力量不夠,與吳國這樣的大國作對,導(dǎo)致老百姓流離失所,橫尸原野,這是我的罪過。我請求你們允許改變治國政策。"于是埋葬已經(jīng)死去的人,慰問受傷的人,供養(yǎng)活著的人;誰家有憂就去慰問,誰家有喜事就去祝賀;歡送要遠(yuǎn)出的人民,歡迎回家的人民;除去人民討厭的,補(bǔ)充人民缺乏的。然后恭卑地服侍夫差,派三百個(gè)士做吳王的仆人。勾踐自己還親自為夫差充當(dāng)馬前卒。
勾踐的地盤,南到句無,北到御兒,東到鄞,西到姑蔑,土地面積長寬達(dá)百里。又招集他的父輩兄弟和他的兄弟發(fā)誓說:"我聽說,古代賢明的國君,四方的老百姓都來歸附他,就像水往低處流一樣。現(xiàn)在我無能,將率領(lǐng)你們夫婦們繁衍生息。"于是下令:青壯年不準(zhǔn)娶老年婦人,老年不能娶青壯年的妻子;女孩子十七歲還不出嫁,她的父母有罪;男子二十歲還不娶妻生子,他的父母同樣有罪。快要分娩的人要報(bào)告,公家派醫(yī)生守護(hù)。生下男孩,公家獎(jiǎng)勵(lì)兩壺酒,一條狗;生下女孩,公家獎(jiǎng)勵(lì)兩壺酒,一頭豬;生三胞胎,公家給配備一名乳母;生雙胞胎,公家發(fā)給吃的。嫡長子死了,減免三年的賦稅;庶子(妾所生的孩子)死了,減免三個(gè)月的賦稅:埋葬的時(shí)候還一定要哭泣,就像自己的親兒子(死了)一樣。還下令老而無妻的人、寡婦、患病的人、貧苦和重病的人,由公家出錢供養(yǎng)教育他們的子女。那些明智理之士,把他的住宅打掃清潔,給他們穿漂亮的衣服,讓他們吃飽飯,而切磋磨礪義理。前來投奔四方之士,一定在廟堂上舉行宴享,以示尊重。勾踐親自用船載來稻谷和肉。越國的流浪兒童,沒有不供給飲食的,沒有不給水喝的:一定要問他叫什么名字。不是自己親自耕種所得的就不吃,不是他的夫人親自織的布就不穿。這樣連續(xù)十年,國家不收賦稅,老百姓都存有足夠三年吃的糧食。
越國的父老兄弟都請求說:“從前吳王夫差讓我們的國君在各諸侯國面前丟盡了臉;現(xiàn)在越國也已經(jīng)克制夠了,請?jiān)试S我們?yōu)槟鷪?bào)仇?!惫篡`就推辭說:“從前打敗的那一仗,不是你們的罪過,是我的罪過。像我這樣的人,哪里還知道什么是恥辱?請暫時(shí)不用打仗了?!备咐闲值苡终埱笳f:“越國全國上下,愛戴國君您,就像愛自己的父母一樣。兒子想著為父母報(bào)仇,做臣下的想著為國君報(bào)仇,難道還有敢不盡力的人嗎?請求再打一仗!"勾踐就答應(yīng)了,于是招來大家宣誓,說:"我聽說古代賢明的國君,不擔(dān)心自己的人力不夠用,擔(dān)心的是自己缺少羞恥之心。現(xiàn)在夫差那邊穿著水犀皮制成鎧甲的士卒有十萬三千人,不擔(dān)心自己缺乏羞恥之心,卻擔(dān)心他的士兵數(shù)量不夠多?,F(xiàn)在我將幫上天消滅他。我不贊成個(gè)人逞能的匹夫之勇,希望大家同進(jìn)同退。前進(jìn)就想到將得到賞賜,后退則想到要受到懲罰;像這樣,就有合于國家規(guī)定的賞賜。前進(jìn)時(shí)不服從命令,后退時(shí)沒有羞恥之心;像這樣,就會(huì)受到合于國家規(guī)定的刑罰?!?/p>
伐吳行動(dòng)果斷開始了,越國的老百姓都互相鼓勵(lì)。父親勸勉兒子,兄長勉勵(lì)弟弟,婦女鼓勵(lì)丈夫,說:"為什么這樣恩惠的君王,而可以不為他戰(zhàn)死呢?"因此在笠澤打敗了吳國,又在沒(古地名,在蘇州附近)再次打敗了吳國,又在吳國郊外再次打敗它。于是越國就滅掉了吳國。
夫差求和說:“我的軍隊(duì),不值得屈辱您討伐了。請?jiān)试S我把財(cái)寶、美女進(jìn)獻(xiàn)給您來慰勞您的辱臨?!惫篡`回答說: “過去上天把越國賜予吳國,可是吳國不要;現(xiàn)在上天又把吳國賜予了越國,越國難道可以不聽從天命,卻聽從您的指令嗎?請?jiān)试S我送你到甬江句章的東邊,彼此以后仍像兩個(gè)國君一樣?!狈虿罨卮鹫f:“從禮節(jié)上說,我已先有小惠于越國(另一版本為:我比您年長一點(diǎn)),你如果不忘周室,給我們吳國一小塊立足之地,這也是我所希望的。你如果說:‘我將會(huì)滅了你的國家,毀了你的宗廟’,我只有請求一死,我還有什么臉面來面對天下人呢?越君你只管進(jìn)入?yún)菄幼“??!痹絿痛藴缌藚菄?/p>
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.vip9tm30.com/shici_view_9cf61643ac9cf616/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com